ПОЧТИ ЭМИГРАНТСКОЕ

ПОЧТИ ЭМИГРАНТСКОЕ

Заржавел без дела старенький мангал,
двор листвой усыпан – некому убрать.
Керосин – вода живая – по деньгам:
отоварился канистрой – благодать.

Доживешь ли, Сакартвело, до весны?
Солнце с Севера не греет, – не судьба.
И не в радость ностальгические сны,
что тревожат каждый мерзнущий убан.

Сололаки оставляя за спиной,
до Мейдана прогуляюсь не спеша.
Вечно будут эти улочки со мной,
если вечна, как написано, душа.

Не добыл себе руна, Медеи нет,
и пожитки собираю к декабрю.
«Где ты едиш?!» – сокрушается сосед.
Пистолет ему на память подарю.

Сколько пропито в духанах – не считал,
сколько ласки на чужих растратил жен…
Жгу мосты перекидные под запал.
Ни пера, ни пуха! К черту! На рожон!

Без меня меня забудут, ну и пусть.
Без меня Курою море утечет.
Суждено вернуться? Значит, я вернусь.
"Дзинь!" – монета – через левое плечо.

Ноябрь 1997 г.
Тбилиси

-----------
*Сакартвело – самоназвание Грузии.
*«Солнце с Севера» - в бытность первым секретарем ЦК компартии Грузинской ССР Э.Шеварднадзе произнес фразу, ставшую крылатой: «Для Грузии солнце восходит с Севера» (подразумевалась, естественно, Россия).
*Убан – то же, что и район, но меньше, и часто с преобладанием одного этноса.
*Сололаки, Мейдан (Майдан) – тбилисские убаны, расположенные в старой части города.


Объявление
сборник стихов, текстов песен популярных российских, украинских и зарубежных исполнителей
Яндекс цитирования