стихи

Карельский перешеек

Карельский перешеек

КАРЕЛЬСКИЙ ПЕРЕШЕЕК
(из цикла "Поле памяти")


На Карельском перешейке
Из гриль-баров вопли шейка!
То ли шерпы, то ли шейхи
Целят линзами в народ,
То ли шерпы, то ли шейхи
Поворачивают шеи,
Переводит им чего-то
Переводчик- полиглот.

А ещё на перешейке
есть места захоронений
Для погибших в наступленьях
и скончавшихся от ран.
Возле Финского залива,
задыхаясь от волненья,
Ищет церковь с колокольней
фронтовик и ветеран:
– Как же так, где колокольня,
где здесь церковь с колокольней,
Где здесь церковь с колокольней
у залива на виду?
Мы здесь шли в 39-м,
по заливу, чтоб окольней,
Мимо дотов, мимо дзотов
по заливу шли, по льду!

Ну а ОН* с той колокольни,
бьёт из пушки, с колокольни,
Ну а ОН – из пулемётов,
ну а ОН – прожектора...
От снарядов, от разрывов
лёд на льдины был расколот,
Ну а мы – на этих льдинах,
облепив как мошкара.

И ещё четыре года
огневого ледохода.
Эти скалы, эти льдины
до сих пор в глазах рябят.
Сколько их за три захода
здесь оставила пехота –
На Карельском перешейке –
замечательных ребят…

...На Карельском перешейке –
То ли шерпы, то ли шейхи,
Переводит им чего-то
Переводчик- полиглот.
Ну, а мы – без перевода,
Ну, а нам и так понятно:
На Карельском перешейке
сколько наших полегло!..

1986
_________________
*Белофинн, естественно.


Объявление
сборник стихов, текстов песен популярных российских, украинских и зарубежных исполнителей
Яндекс цитирования