стихи

Артюр Рембо. Искательницы вшей

Артюр Рембо. Искательницы вшей

До крови содран лоб, саднящий зудом острым.
Белесый бред томит и душит в темноте.
И заспанный малыш бредет к неспящим сестрам –
Отдаться жемчугам их ласковых ногтей.

К раскрытому окну, к блаженному потоку
Цветочных запахов и свежести ночной
Ребенка усадив, отрадно и жестоко
Впиваются они в бурьян волосяной.

Он слышит легкий шум девичьего дыханья,
Сладчайшего, как мед с едва расцветших роз,
И сглотанной слюны в гортанях клокотанье –
Избытый поцелуй, незаданный вопрос.

Ресницы их дрожат, а пальцы их играют,
И, источая ток, шерстят за прядью прядь.
Изловленные вши хрустят и умирают,
От царственных ногтей не в силах убежать.

Он словно захмелел, он ленью обездвижен,
И вздох гармоники он слышит впереди.
Он лаской медленной участливо унижен –
И подавляет плач, что рвется из груди.

LES CHERCHEUSES DE POUX

Quand le front de l'enfant, plein de rouges tourmentes,
Implore l'essaim blanc des reves indistincts,
Il vient pres de son lit deux grandes soeurs charmantes
Avec de freles doigts aux ongles argentins.

Elles assoient l'enfant devant d'une croisee
Grande ouverte ou l'air bleu baigne un fouillis de fleurs,
Et dans ses lourds cheveux ou tombe la rosee
Promenent leurs doigts fins, terribles et charmeurs.

Il ecoute chanter leurs haleines craintives
Qui fleurent de longs miels vegetaux et roses
Et qu'interrompt parfois un sifflement, salives
Reprises sur la levre ou desirs de baisers.

Il entend leurs cils noirs battant sous les silences
Parfumes; et leurs doigts electriques et doux
Font crepiter parmi ses grises indolences
Sous leurs ongles royaux la mort des petits poux.

Voila que monte en lui le vin de la Paresse,
Soupirs d'harmonica qui pourrait delirer;
L'enfant se sent, selon la lenteur des caresses,
Sourdre et mourir sans cesse un desir de pleurer.


Объявление
сборник стихов, текстов песен популярных российских, украинских и зарубежных исполнителей
Яндекс цитирования